들어가기에 앞서

아부기다는 음절문자와 자모문자의 특성을 모두 지닌 표기체계이다. 각 자모마다 기본 모음을 담고 있고, 별도의 모음을 나타내려면 자모 상하좌우에 획을 더하거나 빼는 식으로 모음을 나타낸다. 기술적 링크

종류

동아시아

타이 (태국)

thai example 위 그림에서 보듯이 화장실, toilet (토일렛), ฮ้องน้ำ (헝남)을 각각 나타낸 것이다. 세 단어 모두 ‘화장실’을 뜻한다.

타이 문자(อักษรไทย, 악썬타이) 조합은 기본 자모 상하좌우로 모음이 붙은 다음 성조가 붙는 경우 (ที่)가 일반적이지만, am에 해당하는 모음 ำ 을 사용할 때에는 자음+성조+모음 순으로 붙는다 (น้ำ).

  • 타이 자음 및 모음은 다음 순서를 따른다. thai pronunciation 타이 문자는 고(주황), 중(노랑), 저(무색) 문자에 따라 성조(0~4성) 읽는 방법이 달라진다. 이 중 ฃ(kh 고)와 ฅ(kh 중)는 옛 자음이며 기본 순서로만 언급되고 잘 쓰이지 않는다.

  • 타이 문자 필기체는 다음과 같이 줄여쓴다. (Noto Thai Sans vs. Thai Sans Lite) thai cursive

미얀마
크메르
몽골 (만주)

몽골문자 또는 만주문자는 왼쪽에서 오른쪽으로 세로쓰기를 원칙으로 한다. 일부 자모를 제외하면 각 자모는 모음에 따라 여러 모양으로 변화하는 것을 보인다.

남아시아

데바나가리

devanagari example1 데바나가리(देवनागरी)는 인도 공용어인 힌디어를 비롯, 마라티어, 네팔어, 산스크리트어 등에 쓰이는 문자를 뜻한다. 두 자음끼리 결합할 때 특정 자음은 일정한 변형 규칙이 있으며, 모음은 장단음을 구별한다. 브라흐미 계열 문자에서 파생되었다.

구자라트

데바나가리에서 줄이 없는 형태로 변형된 것으로, 자칫 한글 자모처럼 보이기 쉽다.

구르무키
벵골
오리야 (오디야)
타밀

타밀 문자(தமிழ் அரிச்சுவடி, 따밀 아리쭈와리)는 인도 타밀나두주와 스리랑카 중북부, 말레이시아 일부와 싱가포르 일부에서 쓰이는 타밀어의 문자로 18개의 자음과 12개의 모음으로 이루어져 있다. 다른 인도 언어들과 달리 자음수가 상대적으로 적으며 변이음이 많이 발달해 있다.

tamil example1

tamil example2

위 표에서 볼 수 있듯 위라마(Virama)는 자음에 붙어 모음 없이 발음하며, 위사르가(Visarga)는 변이음을 만들때 쓰인다.

텔루구

텔루구 문자(తెలుగు లిపి, 뗄루구 리삐)는 인도 텔란가나주와 안드라프라데시주에서 사용하는 텔루구어에 쓰이는 문자로 37개의 자음과 14개의 모음으로 이루어져 있다. 비라마(Virama) 또는 하란뚜(halantu)가 각 자모 사이에 결합하면 뒤 자모는 앞 자모의 밑에 위치하며 특수한 형태로 변형된다.

telugu example1

telugu example2

칸나다
말라얄람

동아프리카

에티오피아

참고문헌

  • Keane, Elinor (2004), “Tamil”, Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 111–116
  • Koh, Tae-Jin (2014), “A Study on Contemporary Tamil’s Sound System and Script : Focusing on Hindi Majors learning Tamil,” Journal of South Asian Studies, Vol. 20, No. 2, pp. 1~24.
  • 아부기다 (영어판 위키백과)